Different? Yes. Fundamentally? No. Definiteness Effects in the L2 English of Mandarin Speakers

نویسنده

  • Lydia White
چکیده

According to the Fundamental Difference Hypothesis (FDH) of Bley-Vroman (1989, 1990), interlanguage grammars of adult learners differ from the grammars of native speakers in a number of fundamental respects. In particular, adults are claimed to lack domain-specific learning mechanisms, including Universal Grammar (UG). This is not meant to imply that learners necessarily fail to acquire subtle and abstract properties of the L2: where such knowledge is achieved despite a poverty of the L2 stimulus, the assumption is that it comes from the L1. However, over the years it has been shown that L2ers are highly sensitive to subtle syntactic and semantic properties which are underdetermined by the L2 input and which could not have come from the L1 (see White 2003b for overview). For example, studies have demonstrated that L2 learners have unconscious knowledge of principles of UG, including Subjacency (e.g. White & Juffs 1998), Binding Principles (e.g. Thomas 1991), the Overt Pronoun Constraint (e.g. Kanno 1997), as well as interpretive principles relevant to the syntax/semantics interface (e.g Dekydtspotter, Sprouse & Anderson 1997; Dekydtspotter, Sprouse & Thyre 2001). Consequently, it is not at all clear that there is a fundamental difference in the domain of abstract syntax or at the syntax/semantics interface. At the same time, it is clear that L2ers often exhibit problems in certain grammatical domains, including inflectional morphology and function words. L2ers often fail to produce morphology – or produce inappropriate forms – and this can be a long-lasting problem, resulting in fossilization (Lardiere 1998; White 2003a). In other words, there are clear differences between native speakers and L2ers in the morphological domain, which may or may not be fundamental. In this paper, I investigate article production in Mandarin-speaking learners of English. I will suggest that there are indeed differences between the behaviour of adult L2ers and native speakers but that these differences do not indicate a fundamental difference in the unconscious knowledge attained. Despite non-native article production, L2ers are sensitive to subtle semantic restrictions on article production, in particular to certain restrictions on the incidence of definite articles (Milsark 1977).

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Gender-oriented Commonalities among Canadian and Iranian Englishes: An Analysis of Yes/No Question Variants

This study investigatesvariability in English yes/no questions as well as the commonalities among yes/no question variants produced by members of two different varieties of English: Canadian English native speakers and Iranian EFL learners.Further, it probes the role of gender in theEnglish yes/no question variants produced by Canadian English native speakers and those produced by Iranian EFL l...

متن کامل

The Acquisition of Definiteness Feature by Persian L2 Learners of English

The definiteness feature in English is both LF and PF interpretable while Persian is a language in which this feature is LF-interpretable but PF-uninterpretable. Hence, there is no overt article or morphological inflection in Persian denoting a definite context. Furthermore, Persian partially encodes specificity not definiteness. In definiteness both the speaker and hearer are involved while in...

متن کامل

L2 English Articles and the Computation of Uniqueness

There has been much recent work investigating second language (L2) acquisition of English articles by speakers of article-less L1s (Huebner 1983, Master 1987, Parrish 1987, Thomas 1989, Kaneko 1996, Leung 2001, Ionin, Ko and Wexler 2004, Hawkins et al. 2006, Ko, Ionin and Wexler 2006, Ionin, Zubizarreta and Bautista Maldonado 2008, Trenkic 2008, among others). Examining L2-learners production o...

متن کامل

Acoustic features of vowel production in Mandarin speakers of English

English vowel productions were acoustically examined in a group of native Mandarin speakers. The first and second formant frequencies (F1 & F2) of 11 English vowels were examined in the syllable-level productions of 40 Mandarin speakers compared to 40 American English speakers. Results of the comparative acoustic analysis indicated that the Mandarin speakers differed significantly from the Amer...

متن کامل

Prosodic cues and degree of perceived foreign accents in learner English

Foreign accent is judged by the degree to which the non-native (L2) production is perceived differently from production patterns by native speakers (NL) [1]. Both segmental and suprasegmental features are shown influential in accent perception by NL speakers or L2 learners [2]-[4]. However, roles of prosodic cues in the process are not well known yet. Our study aims to investigate effects of in...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2007